Качество, скорость, сроки: причины выбора бюро переводов




Качество, скорость, сроки: причины выбора бюро переводов

Огромные преимущества профессиональных бюро переводов включают тот факт, что они обычно привлекают много носителей языка и профессионалов, изучающих языки и имеющих многолетний опыт работы. В отличие от переводчиков-фрилансеров, бюро переводов имеет несравненно более широкие возможности и возможности, что, среди прочего, выражается в чрезвычайно широком предложении языковых комбинаций. Таким образом, вы можете получить один и тот же текст, переведенный на несколько языков в одном агентстве, за один раз, чего нельзя добиться от одного переводчика.

Большая и многопрофильная профессиональная команда переводчиков, возможность взаимных консультаций, а также возможность работать с партнерскими агентствами и получать помощь от них — все это гарантирует квалифицированные переводы, выполненные бюро переводов. Таким образом, вы можете получить гарантированное качество, своевременную и быструю доставку (иногда в течение нескольких часов).

КОШКА: не кот, а профессиональные средства перевода

Сегодня профессиональные бюро переводов неизменно используют профессиональные программы CAT. Так что это? Это аббревиатура от «Computer-Assisted Translation», и в основном это инструмент для компьютерных переводов. Помимо проверки орфографии и грамматики, эти инструменты используют память переводов и терминологические базы. Таким образом, профессиональные переводчики извлекают из огромного количества собранных терминов и фраз, значительно ускоряя свою работу и устраняя риск ошибки.

Таких переводческих инструментов на рынке много, причем первоклассные стоят недешево, поэтому их можно найти в основном в профессиональных бюро переводов. Преимущества CAT-программы для переводчика и клиента? Их не нужно описывать.

А цена за перевод?

Как это часто бывает, цены у разных агентств и переводчиков-фрилансеров различаются. Они также зависят от многих обстоятельств, таких как уровень специализации, язык или активный / пассивный перевод (с / на чешский). Надежные бюро переводов заранее предоставят вам расценки.

В целом можно сказать, что перевод с фрилансера обойдется вам дешевле, чем с агентства, но это далеко не всегда так. Цена зависит от квалификации переводчика, его возможностей, объема и срочности текста и других факторов.

В случае длительного сотрудничества с бюро переводов, а также при использовании оптовых или оптовых скидок ваша цена часто будет ниже той, которую вы бы заплатили хорошему переводчику-фрилансеру. И ранее обсуждались преимущества размещения вашего перевода в профессиональном бюро переводов с точки зрения опыта, гибкости или своевременности доставки.